Skip to main content

hentai-pedia

Behind the woman on all fours, the man brings his body close, stretches both arms over her shoulders, and laces them around her neck. His face falls over the back of her neck, the two heads aligned at one height, the two bodies on the mat strung together like a single long creature. Edo print-artists likened this posture of reaching the neck forward from behind to the neck of a wild goose stalking prey on a lake. Karigakubi (Japanese: 雁が首, “goose’s neck”) is one of the codified forty-eight hands, a high-contact rear-entry variant in which the inserting partner embraces the receiving partner’s neck and shoulders from behind.

Overview

Karigakubi is the rear-entry variant in which the inserting partner wraps both arms forward around the receiving partner, embracing the shoulders, neck, and upper arms. The receiving partner takes a four-limb or half-prone posture; the inserting partner presses the body close from behind and reaches both arms forward to embrace the upper body, the bodies pressed front-to-back, the heads at one height or the inserting partner’s head emerging over the shoulder. As a derivative of basic rear-entry, it is understood not as a core position but as a variant emphasising contact, maximising upper-body contact area while keeping the freedom of the fore-aft motion. Entry depth is comparable to standard rear-entry, but the increased contact changes the receiving partner’s sensation: the inserting partner’s chest and belly against the back increase skin contact, and the hands reach the breasts, neck, and belly, enabling compound caress. Album captions are said to present karigakubi as “the hand of affection.”

Etymology

The name derives from the form and motion of the wild goose, a migratory bird arriving at Japanese lakes and paddies from autumn to winter, long sung in poetry for its long neck and graceful flight. “The goose’s neck” was a set phrase for the long neck reaching toward prey on the water, or the lead goose stretching its neck in formation. Edo writers likened the inserting partner’s upper body reaching forward over the receiving partner’s shoulder to this, an aesthetic observation placing a migratory bird beside a sexual posture, a typical instance of the forty-eight-hands naming principle. Other bird names include “swallow-return” and “crane’s leg.” Separately, karikubi (“goose neck”) is a vernacular term for the ridge of the glans, based on the formal similarity between the goose’s slender neck and the coronal ridge, a usage that circulated independently while sharing the goose imagery, a case of erotic culture taking up the bird’s features from multiple angles. There is no direct English idiom; modern translations render it as doggy embrace or bear hug from behind.

History

The name’s first appearance is undated, but similar compositions recur in forty-eight-hands albums after Hishikawa Moronobu, and late-Edo albums describe similar positions under “goose,” “goose’s neck,” and “goose-catch.” In Utamaro’s Utamakura (1788), Hokusai’s Kinoe no Komatsu (1814), and Kunisada’s albums, high-contact rear-entry compositions recur, among which postures inferred to be karigakubi appear: in Utamaro the woman’s pale nape, the man’s arm reaching over her shoulder, and the overlap of the two heads form the compositional axis; in Hokusai the body axes running diagonally and the man’s forward-reaching arm form the geometric core. Keisai Eisen’s Makura Bunko (1822) is said to include karigakubi or a similar name among rear-entry derivatives, positioned as a high-contact rear form.

The name also crossed into Edo verse, carrying a double sense of the migratory bird and the bedchamber posture. From the late-Edo to modern period, karikubi circulated widely as a vernacular term for the coronal ridge of the glans; whether the position name preceded the anatomical term or the two arose in parallel is undetermined, but late-Edo and Meiji slang dictionaries often list both usages. From the Meiji period, with the underground status of erotic albums and the standardisation of modern medical vocabulary, the name left academic and public contexts, the rear-entry derivative rendered as “rear-entry position” or “dog position.”

Kinematics

Karigakubi maintains the geometry of rear-entry while maximising the contact of the two upper bodies. The receiving partner takes a four-limb or half-prone posture; the inserting partner sets the hips against the back, completes rear-entry coupling, then lays the upper body over the back and laces both arms forward from under the arms, embracing the shoulders, neck, breasts, or belly, the heads at one height or the inserting partner peering over the shoulder. Entry angle is nearly identical to standard rear-entry, adjusted in depth by the receiving partner’s pelvic tilt; the freedom of hip motion is slightly constrained by the upper-body contact, but the principal fore-aft freedom is retained. Heartbeat and breathing synchronise easily in the close posture. The load on the receiving partner increases as the inserting partner’s weight rests partly on the back, raising the burden on the arms maintaining the four-limb posture, so for long holds the receiving partner often shifts to a half-prone posture sinking the upper body into the bedding, which the albums reflect.

Modern reception

The name is not current in adult moving-image works, but the body arrangement is frequently filmed as “rear-entry plus embrace,” “standing back,” or “lying back” derivatives, the composition of embracing the upper body from behind chosen to express intimacy and affection. In works emphasising emotional immersion, coupling while embracing from behind is a standard staging choice, so the compositional tradition of karigakubi survives as a distant origin of modern intimacy expression. In adult manga and doujinshi too, the karigakubi composition figures in scenes emphasising emotional connection, the forward-reaching arms emphasising the continuity of the two bodies.

Updated

PR

Powered by FANZA Webサービス

PR

Powered by FANZA Webサービス

✎ Suggest a correction

References

  1. Timon Screech 『Sex and the Floating World』 Reaktion Books (1999)
  2. Takahiko Shirakura 『春画の色恋 江戸のむつごと「四十八手」の世界』 Kōdansha Gakujutsu Bunko (2015)
  3. Keisai Eisen 『閨中紀聞 枕文庫』 (1822-1832)

Also known as

  • goose-neck position
  • rear-entry embrace
  • ja: 雁が首
  • ja: かりがくび
Continue reading Hentai Words

Momiji-dachi (Maple Leaf Standing Position)

Acts & Techniques

Narutomaki (The Whirlpool Position)

Acts & Techniques

Oshidori no Mutsumi (Mandarin Duck Embrace)

Acts & Techniques

Ryūsei (The Meteor)

Acts & Techniques

Somabito (Woodcutter Position)

Acts & Techniques