Ihara Saikaku
✎ 本文編集 (admin) 🖼 画像編集 (admin)Ihara Saikaku (井原西鶴, Ihara Saikaku; 1642 – 9 September 1693) was a haikai poet and ukiyozoshi (floating-world fiction) author active in the early Edo period. Of Osaka townsman origin, he made his name as a standard-bearer of the Danrin school of haikai before turning to prose with The Life of an Amorous Man (Koshoku Ichidai Otoko, 1682) and the works that followed. In a spare, sharply observed style he rendered the pleasure quarters, townspeople, samurai, and the world of male love of the Genroku era, and is regarded across literary and cultural history as the figure who effectively established the framework of early modern Japanese erotic literature.
Overview
Saikaku is often ranked, with Chikamatsu Monzaemon and Matsuo Basho, among the “three great writers of Genroku,” and in prose he stands as a pioneer of early modern Japanese townspeople literature. His works transferred the compressive rhetoric cultivated in haikai into prose, sketching characters’ gestures, dress, speech, and economic sense in brief phrases.
Many of his themes are drawn from the customs city dwellers actually lived: the relations of courtesans, clients, teahouses, and brothels in the pleasure quarters; affairs between townhouse wives and young men; male love in samurai society; and the economic ethics of merchant houses. These were organised not as objects of mere curiosity but as material for observing the constitutive principles of early modern urban culture.
From the modern period, Saikaku was re-evaluated by Tsubouchi Shoyo, Koda Rohan, and Ozaki Koyo, and from the late Meiji into the Taisho era he came to be called “the Japanese Boccaccio” or “the Japanese Rabelais.” After the Second World War, Yasutaka Teruoka’s Saikaku: A Critical Biography and Study (1948) marked an epoch, and empirical bibliographic study and textual analysis have continued to make him a principal subject of research in early modern Japanese literature.
Life
Birth and early life
The current consensus places Saikaku’s birth in 1642. His birthplace is taken to be Osaka, but reliable sources on his lineage, childhood name, and parents are scarce, and much of the secondary record rests on later hearsay. His surname is transmitted as Hirayama and his common name as Hirayama Tougo, though these too lack firm primary-source support.
In youth he turned to haikai, at first under the Teimon school, then studying under Nishiyama Soin, founder of the Danrin school. He rose to prominence early; he is recorded as having held a solo-composition performance of ten thousand verses in 1673, of 1,600 verses in a day in 1677, and of 4,000 verses over a day and night in 1680, and is said to have composed 23,500 verses in a day and night at the Sumiyoshi shrine in 1684. From this large-scale solo composition arose his sobriquet “Niman-o” (the old man of twenty thousand).
Turn to prose
In 1682 Saikaku published The Life of an Amorous Man and began his activity as a prose writer. Over roughly ten years from the Jokyo into the Genroku era he produced ukiyozoshi intensively, sending out a body of works classified as amorous tales, samurai tales, townspeople tales, and miscellaneous tales. Teruoka organised the turn from haikai to prose as the combined effect of the affinity of Danrin’s free rhetoric for prose, the expansion of publishing culture and the reading public, and changes in Saikaku’s own circumstances. Nakamura valued it not as mere genre-crossing but as an attempt to develop the compressive principle of haikai into a larger prose structure.
Later years and death
Saikaku died in Osaka on 9 September 1693, at 52. His grave is at Seigan-ji in Osaka, and a death verse said to be in his own hand survives. After his death his disciple Hojo Dansui edited and published posthumous collections.
Works
Saikaku’s prose is conventionally divided into amorous, samurai, townspeople, and miscellaneous tales. For its significance in the history of sexuality, this article centres on the amorous tales.
Amorous tales
The Life of an Amorous Man (1682) is his first ukiyozoshi and holds a monumental place as the starting point of early modern prose fiction. It composes the lifelong amorous and male-love wanderings of the hero Yonosuke, from age 7 to 60, in 54 chapters corresponding to the Japanese calendar. The 54-chapter scheme, modelled on the structure of The Tale of Genji, functioned as a citational response to classical literature for the educated readers of the day. Yonosuke’s travels feature the pleasure quarters of Kyoto, Osaka, and Edo, presenting a map of early modern quarter culture.
Five Women Who Loved Love (1686) composes the love and double-suicide tales of five townhouse women, based on actual incidents, into five independent novellas. It depicts women’s autonomous sexual love arising under the institutional constraints of household, marriage, and status, neither wholly affirming nor coldly condemning it, in which Saikaku’s ethical sensibility appears.
The Life of an Amorous Woman (1686) takes the form of a frame story in which an old woman recounts her life. The narrator descends step by step from the households of samurai and nobles to townhouses, the pleasure quarters, and provincial waystations, ending as an old woman at a street corner. In contrast to the amorous man’s brilliant wanderings, it coolly records the economisation and wearing-down of the female body, and modern scholarship rates it the most socially critical of his works.
The Great Mirror of Male Love (1687) is a compendium of male-love literature in eight volumes: four on the relationship of samurai youths and their elder partners, and four on the kabuki world of boy actors. It depicts the ritualised boy-love of samurai society alongside the commercialised boy-love of townsman society, surveying the structure of early modern Japanese male-love culture. Paul Gordon Schalow’s English translation (1990) positions the work, in its introduction, as an important text in the world history of homosexual literature.
Townspeople and other tales
The townspeople tales, represented by The Japanese Family Storehouse (1688) and This Scheming World (1692), depict the economic ethics of early modern Osaka townsmen and have been referenced from economic and ethical history as a literary prototype of merchant ethics. The samurai tales treat loyalty, vendetta, and duty, and the miscellaneous tales collect and recompose strange tales and anecdotes from the provinces.
Literary-historical position
Founder of ukiyozoshi
“Ukiyozoshi” is a classificatory concept established in later literary history to denote the body of prose from Saikaku onward. The understanding that places The Life of an Amorous Man at the starting point of a new prose genre, distinct from the earlier kana-zoshi, has broad scholarly consensus.
The literary territorialisation of sexual expression
The core of the amorous tales’ significance in the history of sexuality is that they organised sexual themes, previously dispersed across shunga, illustrated books, and oral transmission, as the subject of comparatively long prose fiction. Saikaku demonstrated that sexual love could be narrated not as a single episode or object of visual pleasure but as a story with temporal structure: a man’s lifetime, a townhouse woman’s life, the relation of a samurai youth and his elder partner. From this extension grew the lineage of later prose fiction and one source-stream of the romance and confessional fiction of modern Japanese literature.
Reception in later ages
After Saikaku’s death, ukiyozoshi was carried on by the Hachimonjiya-bon writers, but gradually grew conventional. In the Meiji period, Tsubouchi Shoyo’s The Essence of the Novel (1885-1886) re-evaluated Saikaku as a forerunner of realism, prompting a modern Saikaku revival. After the Second World War, empirical study by Teruoka and others advanced bibliographic and textual work, and reliable texts are now available through editions such as Shogakukan’s New Compilation of Classical Japanese Literature (1996-2000).
Cultural references
English-language introduction of Saikaku was marked by Howard Hibbett’s The Floating World in Japanese Fiction (1959), with foundations laid by Kengi Hamada’s translation of The Life of an Amorous Man (1964) and Schalow’s translation of The Great Mirror of Male Love (1990). Through these, Saikaku holds a settled place in overseas Japanology as a representative author of early modern Japanese literature.
The Life of an Amorous Woman was adapted by the director Kenji Mizoguchi as The Life of Oharu (1952), which won an International Prize at the Venice Film Festival. The adaptation extracted the social criticism of Saikaku’s fiction, recomposing the class descent of an early modern woman in cinematic form. Modern Japanese writers including Tanizaki, Akutagawa, Kawabata, and Mishima have each referenced Saikaku in some form; themes of sexual love and economy, sexual love and class, and sexual love and ageing were inherited into modern Japanese literature by way of the descriptive mode his amorous tales established.
See also
Updated
References
- 『Saikaku to Genroku Bungei (Saikaku and Genroku Letters)』 Chuokoron-sha (1975)
- 『Saikaku: Hyoden to Kenkyu (Saikaku: A Critical Biography and Study)』 Chuokoron-sha (1948) — Starting point of postwar Saikaku scholarship
- 『The Floating World in Japanese Fiction』 Oxford University Press (1959) — Classic English-language survey of ukiyozoshi centred on Saikaku
- 『The Life of an Amorous Man』 Tuttle (1964)
- 『The Great Mirror of Male Love』 Stanford University Press (1990) — English translation with a detailed introduction
Also known as
- Saikaku Ihara
- Ihara Saikaku
- ja: 井原西鶴